July 28, 2011

မင္းသုဝဏ္ ေမာင္ေခြးဖို-့ကဗ်ာမ်ား

မင္းသုဝဏ္ရဲ႕ ျမန္မာရနံ႔သင္းတဲ့ ကဗ်ာမ်ားစုစည္းေဖာ္ျပထားပါတယ္။
ဤေနရာမွာ down load ရယူႏိုင္ပါတယ္။

July 26, 2011

အသည္းစြဲကဗ်ာဆရာ-ေအာင္ခ်ိမ့္

အသည္းစြဲကဗ်ာဆရာ-ေအာင္ခ်ိမ့္ ဆိုၿပီး ေအာင္ခ်ိမ့္ရဲ႕ ကဗ်ာေလးေတြကို စုစည္းထုတ္ေဝထားတဲ့ စာအုပ္ကေလးကို ေဖာ္ျပလိုက္ပါတယ္။ ကဗ်ာမ်ားကို အဂၤလိပ္ျမန္မာႏွစ္ဘာသာျဖင့္ ထုတ္ေဝထားၿပီး လွပေသာဒီဇိုင္း မ်ား အတြင္းသ႐ုပ္ေဖာ္ပံုမ်ားနဲ႔ ေဝေဝဆာဆာ ထုတ္ေဝထားပါတယ္။ 

ဤေနရာမွာ down load ရယူႏိုင္ပါတယ္။

လူႏွစ္ေယာက္ႏွင့္ကဗ်ာ

ေမာင္ျပည့္မင္းနဲ႔ ခင္ေအာင္ေအးရဲ႕ကဗ်ာမ်ား စုစည္းထားျခင္း ျဖစ္ၿပီး ေအာင္ခ်ိမ့္က အရင္ ကဗ်ာပံုသ႑ာန္ ကိရိယာေတြနဲ႔ မေရးခ်င္ေတာ့ တဲ့ ကဗ်ာဆရာမ်ားလို႔ အမွာစာေရးေပးထားပါတယ္။ ေမာင္ျပည့္မင္းနဲ႔ ခင္ေအာင္ေအးရဲ႕ ေခတ္ေပၚကဗ်ာရဲ႕ ပံုသ႑ာန္ကိရိယာမ်ားကို ဖတ္႐ႈႏိုင္ရန္ ေဖာ္ျပလိုက္ရပါတယ္။
ဤေနရာမွာ down load ရယူႏိုင္ပါတယ္။
 

တာရာမင္းေဝ၏ ကဗ်ာမ်ား

တာရာမင္းေဝ ရဲ႕ ကဗ်ာေလးေတြစုစည္း ထားတဲ့ စာအုပ္ကေလးပါ။ သူ႔ ရဲ႕ ကဗ်ာေတြဟာ ကၽြန္ေတာ့္ လိုလူငယ္တစ္ေယာက္အဖို႔ အ႐ူးအမူး စြဲလမ္းခဲ့ရတဲ့ ကဗ်ာေတြပါ။
ဤေနရာမွာ down load ယူႏိုင္ပါတယ္။

ေမာင္ေခ်ာႏြယ္ ကဗ်ာ ျပပြဲ

ေမာင္ေခ်ာႏြယ္ ရဲ႕ကဗ်ာစာအုပ္ကို အင္တာနက္က ကူးယူေဖာ္ျပလိုက္ပါတယ္။ စုစုေပါင္း ကဗ်ာ ၆၉ ပုဒ္ပါဝင္ပါတယ္။ အျပင္မွာ ရွာမယ္ဆိုရင္ အလြန္ရွားပါးတဲ့ စာအုပ္မ်ိဳးပါ။
ဤေနရာမွာ down load ယူႏိုင္ပါတယ္။
 

အဂၤလိပ္ ကဗ်ာ စုစည္းမႈ

forallmyanmarnet တြင္ posts အေနျဖင္ တင္ၿပီးသား အဂၤလိပ္ ဘာသာ ကဗ်ာ စုစုေပါင္း ၃၉ ပုဒ္ ကို တစ္ေနရာတည္းတြင္ ဖတ္ႏိုင္ရန္ စုစည္းၿပီးေပးထားပါသည္။  ဤနရာတြင္ down load ယူပါ။

Summer


See what delights in sylvan scenes appear!
Descending Gods have found Elysium here.
In woods bright Venus with Adonis stray'd,
And chaste Diana haunts the forest shade.
Come lovely nymph, and bless the silent hours,
When swains from shearing seek their nightly bow'rs;
When weary reapers quit the sultry field,
And crown'd with corn, their thanks to Ceres yield.
This harmless grove no lurking viper hides,
But in my breast the serpent Love abides.
Here bees from blossoms sip the rosy dew,
But your Alexis knows no sweets but you.
Oh deign to visit our forsaken seats,
The mossy fountains, and the green retreats!
Where-e'er you walk, cool gales shall fan the glade,
Trees, where you sit, shall crowd into a shade,
Where-e'er you tread, the blushing flow'rs shall rise,
And all things flourish where you turn your eyes.
Oh! How I long with you to pass my days,
Invoke the muses, and resound your praise;
Your praise the birds shall chant in ev'ry grove,
And winds shall waft it to the pow'rs above.
But wou'd you sing, and rival Orpheus' strain,
The wond'ring forests soon shou'd dance again,
The moving mountains hear the pow'rful call,
And headlong streams hang list'ning in their fall!
But see, the shepherds shun the noon-day heat,
The lowing herds to murm'ring brooks retreat,
To closer shades the panting flocks remove,
Ye Gods! And is there no relief for Love?
But soon the sun with milder rays descends
To the cool ocean, where his journey ends;
On me Love's fiercer flames for every prey,
By night he scorches, as he burns by day.

Alexander Pope

Eldorado


Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.

But he grew old-
This knight so bold-
And o'er his heart a shadow
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.

And, as his strength
Failed him at length,
He met a pilgrim shadow-
"Shadow," said he,
"Where can it be-
This land of Eldorado?"

"Over the Mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the Shadow,
Ride, boldly ride,"
The shade replied-
"If you seek for Eldorado!"

Edgar Allan Poe

The Tiger


The tiger, on the other hand,
Is kittenish and mild,
And makes a pretty playfellow
For any little child.
And mothers of large families
(Who claim to common sense)
Will find a tiger well repays
The trouble and expense.

Hilaire Belloc

Rondel of Merciless Beauty


Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.

Only your word will heal the injury
To my hurt heart, while yet the wound is clean -
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene.

Upon my word, I tell you faithfully
Through life and after death you are my queen;
For with my death the whole truth shall be seen.
Your two great eyes will slay me suddenly;
Their beauty shakes me who was once serene;
Straight through my heart the wound is quick and keen.

Geoffrey Chaucer

A Clear Midnight


THIS is thy hour O Soul, thy free flight into the wordless,
Away from books, away from art, the day erased, the lesson done,
Thee fully forth emerging, silent, gazing, pondering the themes thou
lovest best.
Night, sleep, and the stars.

Walt Whitman

Life's Tragedy


It may be misery not to sing at all,
And to go silent through the brimming day;
It may be misery never to be loved,
But deeper griefs than these beset the way.

To sing the perfect song,
And by a half-tone lost the key,
There the potent sorrow, there the grief,
The pale, sad staring of Life's Tragedy.

To have come near to the perfect love,
Not the hot passion of untempered youth,
But that which lies aside its vanity,
And gives, for thy trusting worship, truth.

This, this indeed is to be accursed,
For if we mortals love, or if we sing,
We count our joys not by what we have,
But by what kept us from that perfect thing.

Paul Laurence Dunbar